Kekuatan Bahasa Melayu diyakini oleh tokoh antarabangsa

4 11 2011
October 13, 2011

MELAKA, 13 Okt — Bahasa Melayu mempunyai keistimewaan dan kekuatan tersendiri sebagai bahasa kebangsaan dan antarabangsa jika ianya dimartabatkan sebaik mungkin, kata Profesor Wu Zongyu yang dinobat sebagai Tokoh Pejuang Bahasa Melayu Antarabangsa.

Beliau yang merupakan Pengarah Pusat Pengajian Melayu Universiti Pengajian Bahasa-bahasa Asing Beijing (BFSU) berkata, rakyat negara ini perlu mengagungkan budaya dan memartabatkan bahasa Melayu seiring dengan perkembangan ekonomi kerana pengaruh bahasa itu semakin terserlah dari sehari ke sehari.

Jika bahasa Melayu boleh merapatkan dua negara seperti Indonesia dan Malaysia, ia juga berupaya menyatupadukan rakyat yang berbilang kaum di negara ini sekali gus dapat menjana perkembangan dan kestabilan ekonomi dan politik yang lebih baik.

“Kita dapat lihat juga bahawa kepentingan bahasa Melayu ini semakin hari semakin terserlah di mana rantau yang menggunakan bahasa ini semakin maju dan pesat membangun dari segala segi,” katanya dipetik Bernama Online.

Beliau menerima anugerah tersebut pada majlis pelancaran Bulan Bahasa Kebangsaan 2011 peringkat kebangsaan oleh Timbalan Perdana Menteri Tan Sri Muhyiddin Yassin di Universiti Teknikal Malaysia Melaka (UTeM) di sini hari ini.

Beliau menerima RM50,000, buku terbitan Dewan Bahasa dan Pustaka serta Watikah Penghargaan Negara.

Penganugerahan tersebut sebagai menghargai dan mengiktiraf tokoh bahasa dan pengajian Melayu dari luar rumpun dunia Melayu yang berjaya meningkatkan martabat bahasa dan persuratan Melayu di peringkat antarabangsa melalui kerjasama pakar dan aktiviti sedunia dalam bidang penyelidikan, penerbitan, promosi dan pelbagai kegiatan kebangsaan.

Mengenai perjuangan beliau memartabatkan bahasa Melayu di peringkat antarabangsa, tokoh bahasa yang berusia 72 tahun itu berkata beliau amat gembira dan terharu apabila usahanya itu diterima baik dan diperakui di peringkat antarabangsa.

“Saya belajar bahasa Melayu dan mendekati jiwa bangsa Melayu kerana saya amat minat dengan budaya Melayu dan tamadun Melayu.

“Ini akan menjadi usaha berterusan saya selagi termampu dalam usaha untuk memartabatkan bahasa negara kerana saya percaya bahasa ini mampu mengubah sesuatu bangsa dan negara itu,” katanya.

Wu juga diberi gelaran Laksamana Cheng Ho Kedua kerana peranannya dalam menjalin dua tamadun besar iaitu Melayu dan China dan merupakan individu yang bertanggungjawab memperkenalkan bahasa Melayu versi Tanah Melayu di China iaitu dengan menubuhkan Jurusan Bahasa Melayu di BFSU pada 1962.

Kejayaan besar beliau dalam mengembangkan Pengajian Melayu di China adalah dengan penubuhan dua Kursi Pengajian Melayu yang seterusnya membawa peningkatan program ilmiah termasuk penubuhan program pascasiswazah di tujuh buah universiti di negara itu.

Beliau yang dilahirkan di Shanghai, telah dianugerahkan Ijazah Kehormat Doktor Persuratan pada majlis konvokesyen ke-50 Universiti Malaya pada 3 Oktober lalu.


Actions

Information

One response

4 11 2011
Imran

Izinkan saya salinkan apa yang saya baca ditempat lain:

LUASNYA SEBARAN BAHASA MELAYU

From the book, “The Malay Civilization”, published by the Historical Society of Malaysia:

Various methods have been used to identify races, including languages, physical characteristics, blood types and DNA. These have been done over the centuries by experts in languages (linguists), the study of mankind (anthropologists), the study of ancient remains (archaeologists), and other scientists.

The Malay Language Family spoken in the Malay Archipelago or Gugusan Pulau Pulau Melayu, and beyond, are spoken by about 350 million people. There are as many as 1,200 languages in the Malay (Austronesian) language family, making it the 2nd largest language family in the world. The Malay languages account for 22% of the languages of mankind.

The dialects are more numerous still. The existence of so many dialects is one of the lively characteristics of the Malay civilization. Dialects share more than 80% basic vocabularies with one another thus making them more intelligible.

The scientists have studied the languages of the Malay Archipelago since the time of the British Captain Cook’s voyages to the Pacific Ocean. Since then the experts have listed out the number of Malay Languages in some of the areas where Malay is spoken, as follows:

Malay Peninsula: 1 (+4 Aboriginal Malayan languages)
Borneo: 153
Phipippine Islands: 160
Sulawesi: 114
Sumatra Island: 22
Java Island: 3
Taiwan Island: 23
Madagascar Island: 11

Here are examples of the words that have basic similarities in Malay, Tagalog (Filipino), Fijian, Samoan, etc – see if the native language you speak have them:

dua, empat, lima, enam, mata, jalan, pandan, nior. There are of course so many others.

Of course it’s up to you to accept or not whether you belong to the same Large Family of Malays or Rumpun Melayu based on the similarities in your native language, physical characteristics etc. But the research and studies explained in the book stated above have been carried out scientifically by scores of experts in the relevant fields since the 19th century, even earlier, as Captain Cook brought a scientist who studied the languages of the Polynesian islands.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s




%d bloggers like this: